Atrian ”Suomalainen pekoni” valmistetaan Ruotsissa – Ruokavirasto kiinnostui

Atrian Suomalainen pekoni -nimisen tuotteen valmistusmaa on Ruotsi. Jos ostoskoriinsa haluaa kotimaista pekonia, kannattaa olla tarkkana. Suurin osa tuttujen merkkien pekoneista valmistetaan ulkomailla.

Ruokakaupan pekonihyllyllä piti hieraista silmiä. Tarjolla oli iso erä Atrian Suomalainen pekoni -nimistä tuotetta. Kyltissä kerrottiin myös pekonin alkuperämaa: Ruotsi.

Atrialta kerrotaan, että pekoni valmistetaan suomalaisesta lihasta, joka teurastetaan ja leikataan Nurmossa. Sieltä liha kuljetetaan Ruotsiin valmistettavaksi ja pakattavaksi.

Eikö ole harhaanjohtavaa myydä ­tuotetta nimellä Suomalainen pekoni? Yli­tarkastaja Tuulikki Lehto Ruokavirastosta kertoo, että ei tunne yksityiskohtaisesti tuotteen valmistusprosessia eikä merkintöjä. Hän kommentoi siten asiaa yleisellä tasolla.

”Jos yleensä pekonia myydään nimellä ’Suomalainen pekoni’, tulee pekonin alkuperämaa olla Suomi. Jos pekoniin käytettävä liha on alkuperältään suomalaista, mutta tuote valmistetaan kokonaan esimerkiksi Ruotsissa, silloin pekonin alkuperämaa on Ruotsi.”

Kuluttajan yhteydenoton seurauksena Ruokavirasto kertoi ottavansa Atrian Suomalaisen pekonin selvitykseen. Sille ei kuitenkaan välttämättä ole tarvetta. Atria kertoo Kuluttajalle, että pekonin nimi on vaihtumassa. Maaliskuussa pakkauksen ulkoasu muuttuu ja nimeksi tulee Atria Pekoni.

Jos lautaselleen haluaa kotimaista pekonia, pitää kaupassa olla tarkkana. Muun muassa HK:n, Poutun, Rainbow’n, X-tran ja K-Menun pekonit valmistetaan ulkomailla. Esimerkiksi Snellmanin Kunnon pekoni ja Pirkan Suomalainen pekoni ovat sekä raaka-aineeltaan että valmistus­maaltaan kotimaisia. 

Kommentit (7)

Entäs Venäläinen meetvursti, Kreikkalainen ja Turkkilainen yoghurtti.

Venäläinen meetvursti on nimitys valmistustavalle. Aiemmin vaatimuksena oli tietty määrä hevosenlihaa, mutta tästä luovuttiin (miksi?). Venäläisen meetvurstin resepti ja etenkin viisi viikkoa kestävä kylmäsavustus ovat ne kriteerit, joiden perusteella nimitystä saa käyttää.

”…piti hieraista silmiä.”

koska ”ei ollut koskaan nähnyt vastaavaa.”

Mutta ei sentään ”kiidätetty”…

Snellmanin Pekoni on kotimaisuuden lisäksi erittäin hyvän makuista!

S-ryhmän kotimaiset keittojuurekset pitävät sisällään viittä eri juuresta, joista kolme tulee muualta kuin Suomesta. Tämä ei haittaa koska painollisesti kahta suomalaista juuresta on ”tarvittava” määrä jotta tuo kotimaiset keittojuurekset voidaan myydä kotimaisina, joutsenlipulla ja kotimaisuus-merkillä. Ja tämähän ei ole kuluttajan harhaanjohtamista vaan markkinakikka! Kotimaista nähnytkään…

Savuhovin tuotteiden pakkauksissa on näyttävästi avainlippu ja merkintä pienellä ”valmistettu Suomessa”.
Mielestäni hyvin harhaanjohtavaa, koska lihan alkuperä on EU:n alueelta. Moni varmasti luulee lihan olevan Suomesta.
Saavat käyttää avainlippua, koska tuotteet valmistetaan Keravalla, mutta tehdäänhän tuo kikka aivan tarkoituksella kun siihen mahdollisuus on. Avainlipun käytössä tulisi olla tiukemmat säännöt?

Kommentoi

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.